quinta-feira, 3 de setembro de 2009

IN BOCCA AL LUPO

Enquanto andava às voltas com o Dictionnaire des Symboles e o conceito de anima em Carl Jung, tudo a propósito da mais espantosa versão do Capuchinho Vermelho que já li, o Senhor Palomar mudou de morada. Agora está aqui. A casa é bonita, sim senhor, e parece que até é mais fácil deixar comentários (bem que tentei, na morada antiga, mas nicles). Talvez alguém o aviste mais logo no Hotel Tivoli, na apresentação das novidades da Porto Editora. Se houver um eterno distraído na assistência, só pode ser ele, o da flor na lapela. In bocca al lupo, é o que se diz em italiano para desejar boa sorte. In bocca al lupo, Senhor Palomar.

Sem comentários: